-
1 timbre fiscal
• fiscal revenues• fiscal stamp• fiscal stance• revenue recognition principle• revenue stamp• revenue stamps• tax shield• tax stamp• tax statement -
2 timbre fiscal
-
3 timbre fiscal
m.fiscal stamp, tax stamp, revenue stamp. -
4 timbre
m.1 bell (aparato).tocar el timbre to ring the belltimbre de alarma alarm (bell)2 timbre.el timbre de su voz the sound of her voice3 (official) stamp (sello) (de documentos).4 seal.5 tone, pitch, timbre, tone color.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: timbrar.* * *1 (de la puerta) bell2 (sello) stamp, seal; (sello fiscal) fiscal stamp, revenue stamp3 MÚSICA timbre\tocar el timbre to ring the belltimbre nasal twang* * *noun m.1) bell2) tone* * *SM1) (Elec) bell2) (Mús) timbretimbre nasal — nasal timbre, twang
3) (Com, Econ) (=sello) fiscal stamp, revenue stamp; (=renta) stamp duty, revenue stamp (EEUU)4) Méx [de correos] (postage) stamp6)timbre de gloria — (=señal) mark of honour; (=acto) action etc which is to one's credit
* * *1) ( para llamar) (door)bell2) (de sonido, voz) tone, timbre3)a) ( sello) fiscal stampb) ( renta del estado) stamp duty o taxc) (Chi) ( utensilio) rubber stampd) (Méx) ( sello postal) (postage) stamp* * *= bell, timbre, doorbell.Ex. In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.Ex. The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.Ex. The delay seems even longer with the second doorbell that I have set to chime once, as opposed to the front doorbell which chimes twice.----* impuesto del timbre = stamp duty.* timbre de la puerta = doorbell.* * *1) ( para llamar) (door)bell2) (de sonido, voz) tone, timbre3)a) ( sello) fiscal stampb) ( renta del estado) stamp duty o taxc) (Chi) ( utensilio) rubber stampd) (Méx) ( sello postal) (postage) stamp* * *= bell, timbre, doorbell.Ex: In addition, one must not forget such mundane matters as door bells (front and back), a closing bell, fire bells, security alarms and possibly others all of which must be noticeably different.
Ex: The resulting music shares several attributes with ambient music -- its emphasis on texture and timbre, the absence of rhythm, and its adherence to the dictate that ambient music should be uneventful.Ex: The delay seems even longer with the second doorbell that I have set to chime once, as opposed to the front doorbell which chimes twice.* impuesto del timbre = stamp duty.* timbre de la puerta = doorbell.* * *A (para llamar) bell; (en la puerta) bell, doorbelltocar el or llamar al timbre to ring the belltimbre de alarma alarm bellB (de un sonido, de una voz) tone, timbretimbre agudo high pitchC1 (sello) fiscal stamp2 (renta del estado) stamp duty o tax3 ( Chi) (utensilio) rubber stamp4 ( Méx) (sello postal) stamp, postage stampCompuestos:watermarkfiscal stampD (en heráldica) crest* * *
Del verbo timbrar: ( conjugate timbrar)
timbré es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
timbre es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
timbrar
timbre
timbrar ( conjugate timbrar) verbo transitivo ‹ documento› to stamp;
‹ carta› to frank
verbo intransitivo (Col, Méx) to ring the bell
timbre sustantivo masculino
1 ( para llamar) (door)bell;
timbre de alarma alarm bell
2 (de sonido, voz) tone, timbre
3
timbrar verbo transitivo to stamp
timbre sustantivo masculino
1 Mús (de la voz, de un sonido) timbre, tone
2 (para llamar, avisar) bell
llamar al timbre/tocar el timbre, to ring the bell
3 (en documento oficial) fiscal stamp
' timbre' also found in these entries:
Spanish:
llamar
- presionar
- pulsar
- tirador
- tiradora
- tocar
- chicharra
- sonar
- tienta
- toque
English:
alarm
- bell
- buzzer
- doorbell
- listen for
- listen out for
- ring
- sound
- stamp-duty
- door
- nasal
- postage
- ringing
- stamp
- than
* * *timbre nm1. [aparato] bell;tocar el timbre to ring the belltimbre de alarma alarm (bell)2. [de instrumento] timbre;el timbre de su voz the sound of her voice;un timbre metálico a metallic ring3. [sello] [de documentos] (official) stamp;[de impuestos] seal; CAm, Méx [de correos] stamp4. [en escudo de armas] crest* * *m1 de puerta bell;tocar el timbre ring the bell2 Méx(postage) stamp* * *timbre nm1) : belltocar el timbre: to ring the doorbell2) : tone, timbre3) sello: seal, stamp4) CA, Mex : postage stamp* * *timbre n bell -
5 timbre
штамп, штемпель, печать, пломба; марка* * *m1) печать; пломба; штамп; штемпель2) CU, CO гербовый сбор•- timbre de impuesto
- timbre de ley
- timbre móvil
- timbre patriótico
- timbre fiscal -
6 timbre de impuesto
отметка об уплате налога, пошлины; гербовая марка* * *= timbre fiscal гербовая марка -
7 fiscal
adj.fiscal.año/asesor/fraude fiscal tax year/adviser/fraudf. & m.1 similar public prosecutor (British), district attorney (United States) (law).fiscal General del Estado (similar) Director of Public Prosecutions (British), (similar) Attorney General (United States)2 district attorney, government attorney, prosecuting attorney, prosecutor.* * *► adjetivo1 fiscal, tax1 DERECHO public prosecutor, US district attorney2 figurado snooper, informer* * *1.año fiscal — fiscal year, financial year
2. SMF1) (Jur) public prosecutor, district attorney (EEUU)fiscal general del Estado — Director of Public Prosecutions, Attorney General (EEUU)
2) * (=entrometido) busybody, meddler* * *Iadjetivo fiscal, tax (before n); año, ministerioII- cala masculino, femenino, fiscal masculino y femenino ≈district attorney ( in US), ≈public prosecutor ( in UK)IIImasculino (Ven) tbfiscal de tránsito — ( cuerpo) traffic police; ( persona) traffic policeman
* * *Iadjetivo fiscal, tax (before n); año, ministerioII- cala masculino, femenino, fiscal masculino y femenino ≈district attorney ( in US), ≈public prosecutor ( in UK)IIImasculino (Ven) tbfiscal de tránsito — ( cuerpo) traffic police; ( persona) traffic policeman
* * *fiscal11 = prosecutor, prosecuting attorney, district attorney, district counsel.Ex: This article discusses one case that illustrates how even well trained federal prosecutors can grow confused about how to apply the intellectual property law.
Ex: Prosecuting attorneys are responsible for prosecution of all violations of state criminal law within their county.Ex: District attorneys are the elected representatives of the state in all criminal and some juvenile matters.Ex: The duty of the prosecuting counsel is not to obtain a conviction at all cost, but to act as a Minister of Justice.* acuerdo con el fiscal = plea bargaining.* Fiscal General = Attorney General.* oficina del fiscal, la = prosecutor's office, the.fiscal22 = fiscal, prosecuting.Ex: The effect of fiscal pressures is particularly evident for government on-line systems, such as DOE/RECON.
Ex: Moreover, the investigating function is in principle kept separate from the prosecuting one, at least in the case of the more serious offences including those related to corruption.* abogado fiscal = prosecuting attorney, district attorney, district counsel.* año fiscal = fiscal year, business year, accounting year, tax year.* beneficio fiscal = fiscal benefit.* desgravación fiscal = tax deduction, tax relief, tax abatement.* ejercicio fiscal = tax year, fiscal year, business year, accounting year.* exención fiscal = tax write-off.* extracto fiscal = tax statement, income tax statement.* fraude fiscal = tax evasion.* licencia fiscal = trading licence.* paraíso fiscal = tax haven, offshore banking.* reducción fiscal = tax cut.* residencia fiscal = tax residence.* tipo fiscal = tax rate.* tipo fiscal marginal = marginal tax rate.* * *fiscal, tax ( before n)asesor fiscal tax consultantm,f,Compuestos:( Ven) tb* * *
fiscal adjetivo
fiscal, tax ( before n)
■ sustantivo masculino y femenino ≈ district attorney ( in US), ≈ public prosecutor ( in UK)
fiscal
I adjetivo
1 (relativo al fisco) fiscal, tax
2 (relativo al fiscal) prosecuting
II mf Jur public prosecutor, US district attorney
Fiscal General del Estado, Director of Public Prosecutions, US Attorney General
' fiscal' also found in these entries:
Spanish:
actuar
- asesor
- asesora
- CIF
- desgravación
- memoria
- paraíso
- timbre
- año
- asesoría
- estampilla
- estampillar
- fraude
- petición
- póliza
English:
allowance
- Attorney General
- consultant
- D.A.
- district attorney
- dodger
- exemption
- financial year
- fiscal
- haven
- prosecuting attorney
- prosecutor
- rebate
- tax bracket
- tax evasion
- tax haven
- tax relief
- attorney
- counsel
- district
- financial
- off
- prosecute
- tax
- taxation
* * *♦ adj1. [del fisco] fiscal, tax;año/asesor/fraude fiscal tax year/adviser/evasion2. Derel ministerio fiscal Br ≈ Office of the Director of Public Prosecutions, US ≈ Attorney General's Office♦ nmfFiscal General del Estado Br ≈ Director of Public Prosecutions, US ≈ Attorney General* * *I adj tax atr, fiscal;sistema fiscal tax systemII m/f district attorney, Brpublic prosecutor* * *fiscal adj: fiscal♦ fiscalmente advfiscal nmf: district attorney, prosecutor* * *fiscal1 adj taxfiscal2 n public prosecutor -
8 timbre
• bell• bell push• buzzer• doorbell• fiscal revenues• fiscal stamp• fiscal stance• pitch• postage stamp• revenue recognition principle• revenue stamp• revenue stamps• seal• stamp• timbre• tone color• tone colour -
9 марка
I ж.1) ( знак оплаты) sello m, timbre m ( postal)ге́рбовая ма́рка — sello (timbre) fiscal2) (клеймо, знак) marca fфабри́чная ма́рка — marca de fábrica3) (сорт, тип изделия) marca fвино́ вы́сшей ма́рки — vino de la mejor marca4) уст. ( жетон для оплаты) tanto m, ficha f••держа́ть ма́рку — mantener su reputaciónII ж.( денежная единица) marco mIII ж. ист. -
10 sello
m.1 stamp.sello postal o de correos postage stamp2 rubber stamp.3 seal (lacre).4 signet ring (sortija).5 hallmark.ese libro lleva el sello de su autor this book is unmistakably the author's work6 reverse. (Andean Spanish (Bolivia, Chilean Spanish, Colombia, Ecuador, Peru), Venezuelan Spanish)cara o sello heads or tails7 cachet.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sellar.* * *1 (de correos) stamp2 (de estampar, precinto) seal3 (distintivo) hallmark, mark4 MEDICINA capsule\sello de distinción hallmark of distinctionsello discográfico record label* * *noun m.1) seal2) stamp* * *SM1) (Correos) stamp2) (=estampación) [personal, de rey] seal; [administrativo] stamp, official stamp; LAm [en reverso de moneda] tailssello de caucho, sello de goma — rubber stamp
3) (Com) brand; (Mús) (tb: sello discográfico) record label; (Literat) publishing housesellos de prima — (Com) trading stamps
4) (Med) capsule, pill* * *1) ( de correos) (postage) stamp; ( útil de oficina) rubber stamp; ( marca) stamp2)a) ( en el oro) hallmarkb) (AmL) ( de una moneda) reverse¿cara o sello? — (Andes, Ven) heads or tails?
c) ( anillo) signet ring, seal ringd) ( elemento distintivo) hallmarke) (Mús) tb3) ( precinto) seal* * *= stamp, seal, seal impression, seal of approval.Ex. It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.Ex. Following the example of several European countries, West Germany has started work on compiling inventories of seals with the help of computer technology.Ex. This article provides a summary of the discoveries related to the storage of documents from the period of the Israelite and Judaean kings (circa 1000-587 B.C.), including ostraca (broken pieces of pottery with writing on them) and seals and seal impressions.Ex. These comics carry the CCA seal of approval on their covers, certifying that they do not contain nudity, sex or excessive violence.----* coleccionista de sellos = stamp collector.* con sello = stamped.* llevar el sello de = bear + the imprint of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of.* llevar el sello distintiva de = bear + the hallmarks of.* llevar el sello distintivo de = have + the hallmarks of.* llevar la marca de, llevar el sello de = bear + the mark(s) of.* máquina expendedora de sellos = stamp dispenser.* poner el sello = stamp.* poner el sello a = place + a stamp on.* poner el sello de = rubber stamp.* sello de calidad = stamp of quality.* sello de caucho = rubber date stamp, rubber stamp.* sello de conformidad = stamp of approval.* sello de correos = postage stamp.* sello de fecha = date stamp.* sello de la biblioteca = library stamp.* sello de propiedad = ownership stamp.* sello discográfico = record label.* sello distintivo = hallmark.* sello para libros = book stamp.* sello personal = fingerprint [finger-print], hallmark.* * *1) ( de correos) (postage) stamp; ( útil de oficina) rubber stamp; ( marca) stamp2)a) ( en el oro) hallmarkb) (AmL) ( de una moneda) reverse¿cara o sello? — (Andes, Ven) heads or tails?
c) ( anillo) signet ring, seal ringd) ( elemento distintivo) hallmarke) (Mús) tb3) ( precinto) seal* * *= stamp, seal, seal impression, seal of approval.Ex: It describes the annual hobby exchanges week for 6th grade pupils at King's Cristian School library, when pupils swap collectable items eg baseball cards, stamps, coins and shells.
Ex: Following the example of several European countries, West Germany has started work on compiling inventories of seals with the help of computer technology.Ex: This article provides a summary of the discoveries related to the storage of documents from the period of the Israelite and Judaean kings (circa 1000-587 B.C.), including ostraca (broken pieces of pottery with writing on them) and seals and seal impressions.Ex: These comics carry the CCA seal of approval on their covers, certifying that they do not contain nudity, sex or excessive violence.* coleccionista de sellos = stamp collector.* con sello = stamped.* llevar el sello de = bear + the imprint of, bear + the stamp of, bear + the hallmarks of, have + the hallmarks of.* llevar el sello distintiva de = bear + the hallmarks of.* llevar el sello distintivo de = have + the hallmarks of.* llevar la marca de, llevar el sello de = bear + the mark(s) of.* máquina expendedora de sellos = stamp dispenser.* poner el sello = stamp.* poner el sello a = place + a stamp on.* poner el sello de = rubber stamp.* sello de calidad = stamp of quality.* sello de caucho = rubber date stamp, rubber stamp.* sello de conformidad = stamp of approval.* sello de correos = postage stamp.* sello de fecha = date stamp.* sello de la biblioteca = library stamp.* sello de propiedad = ownership stamp.* sello discográfico = record label.* sello distintivo = hallmark.* sello para libros = book stamp.* sello personal = fingerprint [finger-print], hallmark.* * *A1 (de correos) stamp, postage stampsello conmemorativo commemorative stamp2 (útil de oficina) rubber stamp; (marca) stampCompuestos:time-stampfiscal o revenue stampB1 (en el oro) hallmark2 ( AmL) (de una moneda) reverse¿cara o sello? (Andes, Ven); heads or tails?3 (anillo) signet ring, seal ring4 (elemento distintivo) hallmark5 ( Mús) tbsello discográfico record labelC (precinto) sealCompuesto:wax sealD ( Farm) capsule* * *
Del verbo sellar: ( conjugate sellar)
sello es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
selló es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
sellar
sello
sellar ( conjugate sellar) verbo transitivo
1
2 ( cerrar) to seal
sello sustantivo masculino
1 ( de correos) (postage) stamp;
( útil de oficina) rubber stamp;
( marca) stamp
2
◊ ¿cara o sello? (Andes, Ven) heads or tails?
e) (Mús) tb
3 ( precinto) seal
sellar verbo transitivo
1 (estampar un sello entintado) to stamp
2 (poner un sello a una carta) to stamp
3 (cerrar un acuerdo) to seal: aún siguen las negociaciones, aunque esperan sellar el pacto próximamente, negotiations are still going on, although they hope to come to an agreement fairly soon
4 (un recipiente, una entrada) to seal: es un antiguo acceso que en la actualidad está sellado, it's an ancient means of access which is sealed up at the moment
sello sustantivo masculino
1 (de correos) stamp
(para documentos) seal, stamp
2 (precinto) seal
3 (impronta) mark, stamp
' sello' also found in these entries:
Spanish:
matar
- póliza
- sellar
- cara
- circular
- cuño
- despegar
- estampilla
- estampillar
- repetido
- timbre
English:
affix
- hallmark
- imprint
- postage stamp
- rubber stamp
- seal
- stamp
- flip
- hall
- heads
- postage
- rubber
- tails
- toss
- trade
* * *sello nm1. [timbre] stampsello de correos postage stamp;sello postal postage stamp2. [tampón] rubber stamp;[marca] stamp sello de caucho rubber stamp3. [lacre] seal4. [sortija] signet ring5. [carácter] hallmark;ese libro lleva el sello de su autor this book is unmistakably the work of its authorsello editorial imprint;sello independiente independent record label7. Andes, Ven [de una moneda] reverse* * *m1 stamp;sello de calidad stamp of quality2 fighallmark* * *sello nm1) : seal2) estampilla, timbre: postage stamp3) : hallmark, characteristic* * *sello n stamp -
11 estampilla
f.1 rubber stamp.2 stamp. ( Latin American Spanish)pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: estampillar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: estampillar.* * *1 stamp, rubber stamp* * *SF1) (=sello de goma) seal, stamp, rubber stamp2) LAm (Correos) stamp* * *1) (AmL) ( sello - postal) postage (stamp); (- fiscal) tax stamp2) ( sello de goma) rubber stamp* * *1) (AmL) ( sello - postal) postage (stamp); (- fiscal) tax stamp2) ( sello de goma) rubber stamp* * *B (sello de goma) rubber stamp* * *
Del verbo estampillar: ( conjugate estampillar)
estampilla es:
3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativo
Multiple Entries:
estampilla
estampillar
estampilla sustantivo femenino
(— fiscal) tax stamp
estampillar ( conjugate estampillar) verbo transitivo (AmL) ( con sello fiscal o de correos) to stamp
estampilla f LAm (postage) stamp
' estampilla' also found in these entries:
English:
postage
- stamp
* * *estampilla nf1. [para marcar] rubber stamp2. Am [de correos] stamp* * *f L.Am.stamp* * *estampilla nf1) : rubber stamp2) sello, timbre: postage stamp -
12 ley
1) закон;2) нормативный акт;3) законодательство;4) право* * *f1) право2) закон3) правоохранительные органы; армия и полиция4) юстиция•aceptar [aprobar] una ley — принимать закон
aplicación de la ley — применение закона, правоприменение
debido procedimiento de ley — надлежащая правовая процедура, надлежащая законная процедура (принцип рассмотрения дела с соблюдением норм процессуального и материального права)
elevar a ley — устанавливать, предписывать в законодательном порядке, принимать закон
en transgresión [violación] de la ley — в нарушение закона
establecer la ley — принимать закон, устанавливать, постановлять, предписывать в законодательном порядке
igualidad ante [frente a] la ley — равенство перед законом, равная защита закона
imperio de la ley — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
infringir [quebrantar, transgredir, violar] una ley — нарушать закон
iniciativa de ley — 1) MX законопроект 2) право законодательной инициативы, законодательная инициатива
insuficiencia de la ley — неполнота, недостаточность закона
norma jurídica con rango de ley — нормативный акт, имеющий силу закона
obedecer una ley — подчиняться закону, соблюдать закон
ordenanza con fuerza de ley — постановление, имеющее силу закона
organismo responsable de hacer cumplir [organismo responsable de la aplicación de, organo de cumplimiento de] la ley — 1) правоприменительный орган, правоприменяющий орган 2) правоохранительный орган
precepto de ley — правовая норма; предписание закона
promulgar una ley — обнародовать, промульгировать закон
proposición [proyecto] de ley — законопроект
regirse [regularse] por la ley — регулироваться законом
se— с
- ley adjetivavotar una ley — принимать, утверждать законопроект (см. тж. leyes)
- ley agraria
- ley anterior
- ley aplicable
- ley aprobatoria
- ley básica
- ley cambiaria
- ley civil
- ley común
- ley constitucional
- contra ley
- ley de fuga
- ley de amparo para la libertad y seguridad personal
- ley de amparo
- ley de bases
- ley de edificación
- ley de emergencia
- ley de enjuiciamiento civil
- ley de extranjería
- ley de fraudes
- ley de herencia
- ley de hogar seguro
- ley de indemnidad
- ley de la carrera judicial
- ley de la legislatura
- ley de organización judicial
- ley de póliza valuada
- ley de prescripción
- ley de procedimientos
- ley de punto final
- ley de quebras
- ley de régimen penitenciario
- ley de seguridad del Estado y el orden interno
- ley de seguridad interior del Estado
- ley de sociedades
- ley de tribunal
- ley declaratoria
- ley del caso
- ley del congreso
- ley del foro
- ley del lugar de la cosa
- ley del lugar del contrato
- ley del lugar
- ley del precedente
- ley del seguro social
- ley del timbre
- ley del trabajo
- ley electoral
- ley escrita
- ley especial
- ley estatutaria
- ley explicativa
- ley extranjera
- ley federal
- ley fiscal
- ley formal
- fuera de ley
- ley fundamental
- ley general
- ley hipotecaria
- ley interna
- ley marcial
- ley material
- ley mercantil
- ley nacional
- ley natural
- ley negativa
- ley no escrita
- ley orgánica
- ley orgánica judicial
- ley particular
- ley penal
- ley positiva
- ley procesal
- ley pública
- ley punitiva
- ley real
- ley reglamentaria
- ley refundida
- ley reparadora
- ley represiva
- ley retroactiva
- ley sobre ciudadanía
- ley sobre condición jurídica de los extranjeros
- ley sobre emigración e inmigración
- ley sobre igualdad de pagos
- ley sobre naturalización
- ley sólo dispone para lo venidero
- ley substantiva
- ley suntuaria
- ley supletoria
- ley suprema
- ley-tipo
- ley tutelar de menores
- ley sustantiva
- ley de la fugas -
13 estampilla
-
14 gravamen
налог, пошлина, повинность; долг; обязательство, обязанность; расход; бремя, обременение (вещи); тягота* * *m2) залог, закладная, залоговое право3) привилегированное требование, преимущественное требование4) обременение ( на имуществе)5) налог•- gravamen agrícolalibre de gravamen — необремененный (об имуществе, правовом титуле)
- gravamen bancario
- gravamen cancelado
- gravamen continuado
- gravamen de aduana
- gravamen de constructor
- gravamen de hotelero
- gravamen de transportador
- gravamen de vendedor
- gravamen del timbre
- gravamen equitativo
- gravamen específico
- gravamen estatutario
- gravamen fiscal
- gravamen general
- gravamen hipotecario
- gravamen irreparable
- libre de gravamen
- gravamen liquidado
- gravamen marítimo
- gravamen por fallo
- gravamen posesorio
- gravamen precedente
- primer gravamen
- gravamen prior
- gravamen real
- gravamen sobre bienes muebles
- gravamen sobre una cosecha
- gravamen sucesorio
- gravamen por juicio -
15 impuesto
налог, обложение, сбор, пошлина* * *mналог; сбор; таможенная пошлинаaplicar un impuesto — облагать налогом, начислять налог
declaración [manifestación] de impuesto — налоговая декларация
devolución de impuesto — скидка с налога, возврат налога, налоговая премия
libre de impuesto — освобожденный от уплаты налогов, безналоговый
pagar el impuesto — уплачивать [платить] налог
- impuesto a la rentatimbre de impuesto — гербовая марка (см. тж. impuestos)
- impuesto a la venta
- impuesto a las ganancias eventuales
- impuesto a las herencias
- impuesto a las transacciones
- impuesto a las utilidades
- impuesto a los beneficios extraordinarios
- impuesto a los réditos
- impuesto adicional
- impuesto aduanal
- impuesto al consumo
- impuesto al valor a cadido
- impuesto alcabalatorio
- impuesto arancelatio
- impuesto básico
- impuesto complementario
- impuesto de aduanas
- impuesto de ausentismo
- impuesto de capitación
- impuesto de circulación
- impuesto de derechos reales
- impuesto de estampillado
- impuesto de explotación
- impuesto de herencias
- impuesto de inmuebles
- impuesto de internación
- impuesto de justicia
- impuesto de legado
- impuesto de mejora
- impuesto de patente
- impuesto de patrimonio
- impuesto de plusvalía
- impuesto de ruedo
- impuesto de sellos
- impuesto de soltería
- impuesto de sucesión
- impuesto de superposición
- impuesto de timbres
- impuesto de tonelage
- impuesto de transferencia
- impuesto de valorización
- impuesto electoral
- impuesto estatal
- impuesto fiscal
- impuesto hereditario
- impuesto hipotecario
- impuesto ilegal
- impuesto indirecto
- impuesto individual sobre la renta
- impuesto inmobiliario
- libre de impuesto
- impuesto normal
- impuesto pagado en la fuente
- impuesto para previsión social
- impuesto patrimonial
- impuesto por cabeza
- impuesto portuario
- impuesto predial
- impuesto pro defensa nacional
- impuesto progresivo
- impuesto real
- impuesto sobre beneficio extraordinario
- impuesto sobre beneficios
- impuesto sobre bienes
- impuesto sobre bienes inmuebles
- impuesto sobre compraventa
- impuesto sobre concesiones
- impuesto sobre diversiones
- impuesto sobre donaciones
- impuesto sobre el ingreso
- impuesto sobre el lujo
- impuesto sobre el valor acadido
- impuesto sobre elaboración
- impuesto sobre entradas
- impuesto sobre espectáculos
- impuesto sobre exceso de ganancias
- impuesto sobre extracción
- impuesto sobre franquicias
- impuesto sobre ganancias por negocios de capital
- impuesto sobre incremento de valor
- impuesto sobre incremento del patrimonio
- impuesto sobre ingresos de sociedades
- impuesto sobre ingresos individuales
- impuesto sobre la renta corporativa
- impuesto sobre la sucesión
- impuesto sobre las sociedades
- impuesto sobre los bienes de las personas jurídicas
- impuesto sobre los edificios
- impuesto sobre los sueldos elevados
- impuesto sobre plantillas de pago
- impuesto sobre producción
- impuesto sobre riqueza mueble
- impuesto sobre sucesiones
- impuesto sobre superprovecho
- impuesto sobre transferencias
- impuesto sobre utilidades excedentes
- impuesto sobre ventas
- impuesto sucedáneo
- impuesto sucesorio
- impuesto suntuario
- impuesto terrestre
- impuesto único
- impuesto de privilegio
- impuesto de testamentaría
- impuesto sobre bienes raíces
- impuesto sobre transmisiones
- impuesto territorial -
16 sello
1) печать, штемпель, клеймо;2) марка (почтовая, госпошлины и т.д.)* * *m1) печать; штамп; штемпель; клеймо; пломба2) отпечаток5) AR гербовая бумага•- sello corporativo
- sello de lacrar
- sello de lacre
- sello de rentas internas
- sello documental
- sello fiscal
- sello forense
- sello notarial
- sello particular
- sello social
- sello de incorporación
- sello de la corporación
- sello de timbre
См. также в других словарях:
Timbre fiscal — français de 1886 Le timbre fiscal est une marque ou une figurine destinée à prouver qu un administré a bien payé à une collectivité publique (État, département, commune, ou État autonome) certaines catégories de taxes ou d impôts. Il existe… … Wikipédia en Français
Timbre fiscal mobile — Le timbre fiscal mobile est une des deux formes sous lesquelles le timbre fiscal peut se présenter, l autre étant le papier timbré (aussi appelé timbre fiscal fixe, ou entier fiscal). L apparition du timbre poste mobile en 1840 et son succès ont… … Wikipédia en Français
Timbre fiscal fixe — Papier timbré Le papier timbré est une des deux formes sous lesquelles existe le timbre fiscal. L autre est le timbre fiscal mobile. Le papier timbré est aussi appelé timbre fiscal fixe ou entier fiscal. Sommaire 1 La Naissance mouvementée du… … Wikipédia en Français
timbre — [ tɛ̃br ] n. m. • 1374; « sorte de tambour » XIIe; gr. byz. tumbanon, gr. class. tumpanon → tympan I ♦ 1 ♦ Anciennt Cloche immobile frappée par un marteau. Timbres d un carillon. (1858) Mod. Calotte de métal qui, frappée par un petit marteau ou… … Encyclopédie Universelle
timbré — timbre [ tɛ̃br ] n. m. • 1374; « sorte de tambour » XIIe; gr. byz. tumbanon, gr. class. tumpanon → tympan I ♦ 1 ♦ Anciennt Cloche immobile frappée par un marteau. Timbres d un carillon. (1858) Mod. Calotte de métal qui, frappée par un petit… … Encyclopédie Universelle
Timbre prive — Timbre privé Le timbre est à l’origine une empreinte obtenue par la frappe d’une marque émanant de la puissance publique sur les papiers ou parchemins. Réservé depuis le XVIIe siècle à la taxation des actes susceptibles d’être produits en… … Wikipédia en Français
Timbre-poste — Timbre postal Le timbre postal ou timbre poste est un morceau de papier, généralement enduit d un adhésif, qui apposé sur un courrier sert à indiquer que l expéditeur a payé l affranchissement d un courrier. La collection et l étude des timbres… … Wikipédia en Français
Timbre poste — Timbre postal Le timbre postal ou timbre poste est un morceau de papier, généralement enduit d un adhésif, qui apposé sur un courrier sert à indiquer que l expéditeur a payé l affranchissement d un courrier. La collection et l étude des timbres… … Wikipédia en Français
Timbre pour colis postaux — Timbre postal Le timbre postal ou timbre poste est un morceau de papier, généralement enduit d un adhésif, qui apposé sur un courrier sert à indiquer que l expéditeur a payé l affranchissement d un courrier. La collection et l étude des timbres… … Wikipédia en Français
fiscal — fiscal, ale, aux [ fiskal, o ] adj. • XIVe, rare av. XVIIe; lat. fiscalis ♦ Qui se rapporte au fisc, à l impôt. Droit fiscal. Politique, législation, lois fiscales. Charges fiscales. Dégrèvements fiscaux. Fraude fiscale. Timbre fiscal. Adv.… … Encyclopédie Universelle
timbre-amende — timbre [ tɛ̃br ] n. m. • 1374; « sorte de tambour » XIIe; gr. byz. tumbanon, gr. class. tumpanon → tympan I ♦ 1 ♦ Anciennt Cloche immobile frappée par un marteau. Timbres d un carillon. (1858) Mod. Calotte de métal qui, frappée par un petit… … Encyclopédie Universelle